チャカチーって言うんじゃない!!

「 soi6 それはオッサンの夢の小路 」 タイに嵌まった初老が綴る冒険譚。



これは強力です。シアリスジェネリックですが、無敵モードになる成分が濃くなったものです。
無敵モードが強すぎて不発になる場合があるので、ご利用は計画的に (^o^)




お問い合わせ・ご要望は、soi6wslk@gmail.com まで、御願い致します。

タイ語

ブログタイトルは「チャカチーって言うんじゃない!!」です。

で私の名前を「chakachi」にしてます。
あっ「チャカチー」は、くすぐったいっていう意味です。


555、コンタイの(タイ人)の英語表記だと違うんですね…
オキニからのLineで判明しました。


f:id:chakachi:20180813192352p:plain:w200


「チャカチー」は「jukkajee」みたいですね…
でもこれじゃコンイープン(日本人)には絶対理解を得られないと思うので「chakachi」のままいきます。


私が書いている「jinro???」は「本当?」という意味です。

タイ語の「本当」は2つあり「本当?」は「ジンロ?」でそれに対しての答えの「本当」は「チンチン」です。

Lineを見ると「ジンジィン」で返してますね。
「チンチン」じゃないんだ…


でもLineでも「本当」を「chinchin」と書いても、通じてると思いますのでマイペンライ
 (^o^)



chakachi